The Maitreya transmission
Asaṅga was born, by the standard traditional account preserved in Paramārtha's sixth-century Chinese Life of Vasubandhu and in the Tibetan historians who carried the same material into Bu-ston and Tāranātha, into a Brahmin family in Puruṣapura — modern Peshawar, in present-day Pakistan — in the early fourth century CE. The biographical kernel the tradition retains is uneven and partly hagiographical, but the broad outline is consistent across the sources. After ordination in one of the early Sarvāstivāda schools of north-western India, he undertook an extended retreat at Kukkuṭapāda — Cock's Foot Mountain — in pursuit of direct contact with the future Buddha Maitreya, then said to be resident in the Tuṣita heaven. The tradition holds that after twelve years of progressively deeper retreat, the encounter took place: Maitreya, the texts say, transmitted to him the five treatises that constitute the Yogācāra scriptural foundation — the Mahāyāna-sūtrālaṃkāra, the Madhyānta-vibhāga, the Dharma-dharmatā-vibhāga, the Abhisamayālaṃkāra, and the Ratnagotra-vibhāga (Uttara-tantra). Modern scholarship is divided on whether Maitreya in the tradition's biographies names a historical teacher (a Maitreyanātha of the same name), the bodhisattva, or a literary device for transmitting the school's own self-understanding; the operative tradition treats the question as undecidable in principle and the corpus as authoritative regardless of how the transmission is reconstructed.
The encyclopaedic corpus
What Asa ṅga himself produced — distinct from the Maitreya treatises — is the working architecture of the Yogācāra school as a fully articulated philosophical and contemplative system. The Yogācārabhūmi-śāstra — Treatise on the Stages of the Practice of Yoga — is the most extensive: a hundred-fascicle survey of contemplative practice that gave the school its name and that mapped the path through seventeen progressive stages, from the foundations of meditative attention through the bodhisattva levels to the awakened jñāna of the Buddha. The Mahāyāna-saṃgraha — Compendium of the Great Vehicle — is the more compressed doctrinal treatise, organising the Yogācāra teaching under ten topics centred on the ālayavijñāna, the three natures (svabhāva), the six perfections, and the path's structural stages. The Abhidharma-samuccaya — Compendium of Higher Doctrine — is the school's reorganisation of the older Sarvāstivāda Abhidharma analysis around Yogācāra categories, and remained the standard Abhidharma textbook in the Tibetan monastic curriculum alongside Vasubandhu's Abhidharmakośa the brother produced under the rival Sarvāstivāda assumptions. The corpus is encyclopaedic where Vasubandhu's later treatises are compressed; the standard scholarly description of the two is that Asaṅga is the cataloguer and synthesist who assembled the school's architectural plan, and Vasubandhu the dialectician who later produced its portable summaries.
The conversion of Vasubandhu
The single biographical episode the tradition returns to most often is Asaṅga's conversion of his younger half-brother. The story is preserved in Paramārtha's Life: Vasubandhu, by then established as the foremost living analyst of the Sarvāstivāda Abhidharma — the author of the Abhidharmakośa — had been openly hostile to the Mahāyāna treatises he regarded as later compositions of doubtful canonical standing. Asaṅga, then in the last years of his life, arranged for his brother to overhear two monks reciting the Daśabhūmika Sūtra and the Akṣayamati-nirdeśa through the wall of an adjoining room; the encounter, in the tradition's account, was sufficient to dissolve Vasubandhu's resistance and to occasion the philosophical conversion under which he produced the Triṃśikā, the Viṃśatikā, and the Trisvabhāva-nirdeśa — the brief, sharp treatises that became the school's most-read portable summaries. Whatever the literal accuracy of the story, the structural relationship it preserves is the one the corpus itself bears out: Asaṅga is the figure within whose synthesis Vasubandhu's later dialectical compressions operate. The school is Asaṅga's plan executed in Vasubandhu's prose.
The downstream
Asaṅga's distinctive contribution to the long history of Mahāyāna doctrine is the school's three load-bearing structural claims: the eight-fold analysis of consciousness culminating in the ālayavijñāna, the three-natures (trisvabhāva) account of how appearance and ultimate reality relate, and the tathāgatagarbha — Buddha-nature — reading of the Ratnagotra-vibhāga that treats awakened knowing as already the nature of the same consciousness the path investigates. Each became foundational outside Asaṅga's own school. The ālayavijñāna doctrine carried into the East Asian Mahāyāna as the philosophical engine of Chinese Fǎxiàng and the Korean Sŏn lineages; through the Awakening of Faith in the Mahāyāna — which the tradition transmitted as a Yogācāra-inflected text — it reached Bodhidharma and the Zen inheritance directly. The tathāgatagarbha doctrine became central to the Tibetan Vajrayāna reception of Mahāyāna and the philosophical ground of the Mahāmudrā and Dzogchen curricula. The three-natures analysis became the doctrinal anchor of the eighth-century Yogācāra-Svātantrika-Mādhyamaka synthesis of Śāntarakṣita, which read Asaṅga's framework and Nāgārjuna's Madhyamaka as compatible levels rather than as rival schools.
Where the lineage shows in the index
Asaṅga's own treatises are not in this index — the modern scholarly translations of the Yogācārabhūmi and the Mahāyāna-saṃgraha sit outside the contemporary teaching titles the corpus principally collects. What the index carries is the downstream weight of his work in three registers. *The Awakening of Faith in the Mahāyāna* is the single text most responsible for the transmission of the ālayavijñāna doctrine and the tathāgatagarbha reading into the East Asian schools, and the index carries it in the Hakeda translation that remains the principal English-language edition. Junjirō Takakusu's *The Essentials of Buddhist Philosophy* is the principal twentieth-century survey of the East Asian doctrinal schools and devotes its longest single chapter to the Yogācāra inheritance under its Japanese name Hossō. The Vietnamese-English register of the same school's ālayavijñāna analysis runs through Thich Nhat Hanh on emptiness, signlessness and aimlessness and through his teaching on how true Buddhist instruction takes us directly to ultimate truth — the seeds in the store consciousness image TNH returns to is Asaṅga's bīja doctrine in plain English. The same Yogācāra-derived Buddha-nature reading runs through Pema Chödrön's *When Things Fall Apart* and her course on awakening compassion under the Karma Kagyu reading of the school's claim that ordinary mind and awakened mind are not different substances.
Why he is in the lexicon
No item in the index sits under Asaṅga's name directly. The figure sits in the lexicon on the same logic that placed Ādi Śaṅkara, Papaji, and Śāriputra here without items: the philosopher is the structural upstream of more than one of the strands the index does carry, and treating him as an absent dependency rather than as a figure in his own right would obscure the architecture every Yogācāra-influenced entry in the corpus is operating downstream of. Asaṅga is the figure through whom the emptiness analysis of Nāgārjuna's Madhyamaka was paired with a positive psychology of mind — the school's Cittamātra claim that the apparent independence of objects from the consciousness that knows them is itself a constructive feature of how the mind operates, not a metaphysical given the path needs to accommodate. The pairing — Madhyamaka emptiness with Yogācāra psychology — is the philosophical engine of nearly every later Mahāyāna lineage, and the entry sits here to make that architecture legible inside the index that carries its downstream literature.
— end of entry —